Reanudar y “reiniciar” no son sinónimos

La Real Academia Española señala que el verbo reiniciar debe usarse para aludir al hecho de volver al principio de una actividad suspendida, mientras que el verbo reanudar es el adecuado para hablar de algo que vuelve a ponerse en marcha a partir del punto en el que se paró.

En la final del torneo de tenis de Wimbledon se suspendió el partido por causa de la lluvia; luego escampó y el partido se reanudó, no se reinició.

La Real Academia advierte de que los verbos reanudar y reiniciar no son sinónimos, aunque muchas veces los periodistas optan por este último sin tener en cuenta que para reiniciar algo es necesario volver al principio.

En situaciones como la de un partido de tenis u otra competición deportiva que sufre alguna interrupción, esta no se reinicia (no se vuelve a empezar), sino que se reanuda, es decir, que arranca desde el punto en el que se interrumpió, para llegar hasta el final.

Por eso la Real Academia Española, avisa de que son incorrectas frases como: «El partido entre Federer y Nadal se interrumpió por la lluvia y más tarde se reinició»; «Un encuentro que marcó el reinicio del torneo tras la parada de casi un mes por las eliminatorias sudamericanas del Mundial de Sudáfrica 2010»; «…tras perder el primer set y estar cerca de dos horas pendiente del reinicio del duelo, suspendido por la lluvia».


Colección de Dudas del Idioma

Dudas del idioma

y/o

UFM 40 años
© 2008 Universidad Francisco Marroquín
webmaster@ufm.edu
Departamento de Educación
Calle Manuel F. Ayau (6 Calle final), zona 10
Edificio Académico, D-406
Guatemala, Guatemala 01010
Teléfono: (+502) 2338-7794
Fax: (+502) 2334-6896
educacion@ufm.edu