El término glamur, definido por el Diccionario de la lengua española como «encanto sensual que fascina», es una adaptación adecuada y preferible en español al extranjerismo glamour.
A pesar de que el Diccionario de la lengua española recogía como válida en cursiva la voz extranjera glamour, en su vigésimo tercera edición ha incluido también la grafía glamur, adaptación que ya proponía el Diccionario panhispánico de dudas.
Es preferible evitar el extranjerismo, suprimir la o y optar por el término glamur. En caso contrario, lo apropiado es que la palabra glamour sea resaltada en cursiva o entre comillas.